Inici » Curiositats lingüístiques de la pronunciació en català

Curiositats lingüístiques de la pronunciació en català

by PREMIUM.CAT
un home de peu davant d'una vista panoràmica de l'oceà i una ciutat a la llunyania amb un vaixell a l'aigua, Alexis Grimou, thierry doizon, un retrat de personatges, els automatistes

La confusió entre jocs i llocs

En diverses ocasions, ens trobem amb una frase que oralment pot generar dubtes: parlem de jocs o de llocs? Aquest fet es deu a la manera com es pronuncien certes paraules en català. Per exemple, alguns podrien dir: ‘A Mallorca hi ha jocs molt bonics’, amb una pronúncia que causa ambigüitat. El so [j], present en paraules com maia, pot crear aquesta confusió.

Qüestió de pronúncia: ma[j]orca i [j]ocs

És correcte dir Ma[j]orca i [j]ocs? I encara més: és igual pronunciar aquestes paraules amb [j] que altres com abella (abe[j]a) o ull (u[j])? La resposta és negativa. En aquest cas, es distingeixen dos fenòmens diferents: el ieisme i la iodització. El ieisme no és genuí ni recomanable en català, mentre que la iodització és acceptada en diversos registres.

Com es manifesta la iodització

La iodització, també anomenada ieisme històric, és un fenomen fonètic que afecta la pronúncia i no l’ortografia. És característic de certs dialectes del català oriental, com el nord-oriental, algunes zones del català sud-oriental central i del català balear. Aquest fenomen consisteix a pronunciar amb la semivocal palatal [j] alguns mots que deriven dels grups llatins C’L, G’L, LE i LI seguits de vocal.

Exemples de la iodització

Podem trobar exemples de la iodització en paraules com abella (

Casos que no s’haurien de confondre

No s’han de confondre aquests casos amb les paraules que tenen la lletra ‘ll’ al començament, com lluna, llàgrima, llet o lloc. Igualment, tampoc és correcte pronunciar *medaia per medalla o *Maiorca per Mallorca, tot i que la raó és una mica diferent en aquest últim cas. La forma Mallorca es va imposar com a correcció principal, incloent-hi entre els mallorquins.

Recursos per aprofundir

Per obtenir una explicació completa del fenomen, es recomana consultar el Diccionari català, valencià, balear disponible en línia. Aquest diccionari ofereix una gran quantitat d’informació sobre aquest fenomen i altres aspectes de la llengua catalana. Per a més consultes lingüístiques, podeu contactar la Universitat de les Illes Balears a través de l’adreça de correu electrònic [email protected].

Elga Cremades, Universitat de les Illes Balears (UIB), GALMIC

You may also like

-
00:00
00:00
Update Required Flash plugin
-
00:00
00:00